Terug naar overzicht

Buitenlanders beter in Engels dan Britten

Britten spellen slechter en maken meer grammaticale fouten in het Engels dan buitenlandse studenten. En dat is al jaren het geval, zo blijkt uit onderzoek van een Britse geneticadocent aan het Imperial College London.

Britten zien vaak het verschil niet tussen ‘weather’ en ‘whether’, of ‘their’ en ‘there’. Een ‘principle’ wil nog wel eens een ‘principal’ worden. Ze schrijven soms ‘it’s’ wanneer ze ‘its’ bedoelen. Allemaal fouten die buitenlandse studenten minder vaak maken, zegt dr. Bernard Lamb in de Britse kranten.

Ieder jaar kiest Lamb een paar fouten die vaak gemaakt worden en rekent uit hoe vaak Britten die fout maken ten opzichte van hun buitenlandse evenknieën. De laatsten blijken zorgvuldiger.

Hoe zal het gaan als jonge Britse wetenschappers ingewikkeld jargon moeten hanteren? In het online-dagblad telegraph.co.uk zegt Lamb: ‘Ze zijn misschien in staat om de oplossing voor een wetenschappelijk probleem te vinden, maar het lukt ze niet om het correct te formuleren. Vorig jaar kwam mijn beste student uit Griekenland. Engelsen kunnen best goed presteren, maar het wordt voor hen steeds moeilijker om de buitenlandse concurrentie achter zich te laten.’ (BB/HOP)

Punt. Of had jij nog wat?

Meer lezen?